Hood (Remix) Lyrics – Trueno & Tiago PZK

Hood (Remix) Lyrics from Hood (Remix) Song is latest English song sung by Trueno & Tiago PZK with music also given by Trueno & Tiago PZK. Hood (Remix) song lyrics are written by Trueno & Tiago PZK

Hood (Remix) Lyrics - Trueno & Tiago PZK

Song Details:-
Song Title:- Hood (Remix)
ARTIST:- Trueno & Tiago PZK
ALBUM:- Hood
Post By:- Trueno Oficial
Released Date:- 7 Oct 2022

“Hood (Remix) Lyrics”

Trueno & Tiago PZK

(In English)

So much exposure that I don’t even go out
Mommy, a long road awaits me
I brought you a ticket to walk it, yeah, oh-oh

If I go back to the hood, there is my name
But if you’re not here, it’s not good for me
I live in a déjà vu thinking again
How to go around the planet early

If I go back to hood, there is my name
But if you’re not here, it’s not good for me
I live in a déjà vu thinking again
How to go around the planet early

Things have changed, I’m not lying to you, mai
But we left ours intact
My face around the world, in the neighborhood my feelings’
‘Toy thinking again about how to see each other again
I’ll look for you wherever you are
No one asked, “What do you want?”
And now I go around the world with the moon at my feet

If I go back to the hood, there is my name
But if you’re not here, it’s not good for me
I live in a déjà vu thinking again
How to go around the planet early

Being away from home brings me closer to your voice
The kilometers pass, they weigh me down, they step on my hand
I speak with the night, I fight with the sun
The cold wind advances

And today I no longer have the strength to walk, the mind to imagine
Tears to shed on pages that I write
I cross the mountains and plant my honor
In the name of my neighborhood and my last name

Alone against the world, mommy, there is no time to look back
The backpack only weighs more, because I’m saving it a star’
Alone against the world, everything goes slower if I know you’re not
I ask to see you to a shooting star

If I go back to the hood, there is my name
But if you’re not here, it’s not good for me
I live in a déjà vu thinking again
How to go around the planet early

If I go back to hood, there is my name
But if you’re not here, it’s not good for me
I live in a déjà vu thinking again
How to go around the planet early

My face on the walls of the neighborhood is a necessary evil
That’s why I don’t go out, it’s not good or bad
I don’t want to think about it
Sometimes I miss feeling like a stranger like a few years ago

Like a few years ago
Yeah, yeah, huh

“THE END”


(En español)

Tanta exposición que ni salgo
Mami, me espera un largo camino
Te traje un boleto para caminar, sí, oh-oh

Si vuelvo al barrio, ahí está mi nombre
Pero si no estás aquí, no es bueno para mí
Vivo en un déjà vu pensando de nuevo
Cómo dar la vuelta al planeta temprano

Si vuelvo al barrio, ahí está mi nombre
Pero si no estás aquí, no es bueno para mí
Vivo en un déjà vu pensando de nuevo
Cómo dar la vuelta al planeta temprano

Las cosas han cambiado, no te miento, mai
Pero dejamos el nuestro intacto.
Mi cara por el mundo, en el barrio mis sentimientos’
‘Toy pensando de nuevo en cómo volver a vernos
te buscare donde estes
Nadie preguntó: “¿Qué quieres?”
Y ahora voy por el mundo con la luna a mis pies

Si vuelvo al barrio, ahí está mi nombre
Pero si no estás aquí, no es bueno para mí
Vivo en un déjà vu pensando de nuevo
Cómo dar la vuelta al planeta temprano

Estar lejos de casa me acerca a tu voz
Los kilómetros pasan, me pesan, me pisan la mano
hablo con la noche, peleo con el sol
El viento frío avanza

Y hoy ya no tengo fuerzas para caminar, ni mente para imaginar
Lágrimas para derramar en las páginas que escribo
Cruzo las montañas y planto mi honor
En el nombre de mi barrio y mi apellido

Sola contra el mundo, mami, no hay tiempo para mirar atrás
La mochila solo pesa más, porque le estoy guardando una estrella’
Solo contra el mundo, todo va más lento si sé que no estás
Pido verte a una estrella fugaz

Si vuelvo al barrio, ahí está mi nombre
Pero si no estás aquí, no es bueno para mí
Vivo en un déjà vu pensando de nuevo
Cómo dar la vuelta al planeta temprano

Si vuelvo al barrio, ahí está mi nombre
Pero si no estás aquí, no es bueno para mí
Vivo en un déjà vu pensando de nuevo
Cómo dar la vuelta al planeta temprano

Mi cara en las paredes del barrio es un mal necesario
Por eso no salgo, no es bueno ni malo
no quiero pensar en eso
A veces extraño sentirme un extraño como hace unos años

como hace unos años
si, si, eh

“EL FIN”


(हिंदी में)

इतना एक्सपोजर कि मैं बाहर भी नहीं जाता
माँ, एक लंबी सड़क मेरा इंतजार कर रही है
मैं आपके लिए इसे चलने के लिए एक टिकट लाया, हाँ, ओह-ओह

अगर मैं हुड में वापस जाता हूं, तो मेरा नाम है
लेकिन अगर तुम यहाँ नहीं हो, तो यह मेरे लिए अच्छा नहीं है
मैं फिर से सोच-समझ कर जी रहा हूँ
ग्रह के चारों ओर जल्दी कैसे जाएं

अगर मैं वापस हुड में जाऊं, तो मेरा नाम है
लेकिन अगर तुम यहाँ नहीं हो, तो यह मेरे लिए अच्छा नहीं है
मैं फिर से सोच-समझ कर जी रहा हूँ
ग्रह के चारों ओर जल्दी कैसे जाएं

चीजें बदल गई हैं, मैं तुमसे झूठ नहीं बोल रहा हूँ, माई
पर हमने अपनों को छोड़ दिया
दुनिया भर में मेरा चेहरा, पड़ोस में मेरी भावनाएं’
‘खिलौना फिर से सोच रहा है कि एक दूसरे को फिर से कैसे देखा जाए’
तुम जहां भी हो मैं तुम्हें ढूंढ लूंगा
किसी ने नहीं पूछा, “तुम क्या चाहते हो?”
और अब मैं अपने चरणों में चंद्रमा के साथ दुनिया भर में घूमता हूं

अगर मैं हुड में वापस जाता हूं, तो मेरा नाम है
लेकिन अगर तुम यहाँ नहीं हो, तो यह मेरे लिए अच्छा नहीं है
मैं फिर से सोच-समझ कर जी रहा हूँ
ग्रह के चारों ओर जल्दी कैसे जाएं

घर से दूर रहना मुझे आपकी आवाज के करीब लाता है
किलोमीटर गुजरते हैं, वे मुझे तौलते हैं, वे मेरे हाथ पर कदम रखते हैं
मैं रात से बोलता हूं, सूरज से लड़ता हूं
सर्द हवा चलती है

और आज मेरे पास चलने की ताकत नहीं है, कल्पना करने का मन है
मेरे द्वारा लिखे गए पन्नों पर आंसू बहाते हैं
मैं पहाड़ों को पार करता हूं और अपना सम्मान रोता हूं
मेरे पड़ोस और मेरे उपनाम के नाम पर

दुनिया के सामने अकेले माँ, पीछे मुड़कर देखने का समय नहीं है
बैकपैक केवल अधिक वजन का होता है, क्योंकि मैं इसे एक स्टार बचा रहा हूं ‘
अकेले दुनिया के खिलाफ, सब कुछ धीमा हो जाता है अगर मुझे पता है कि तुम नहीं हो
मैं आपको एक शूटिंग स्टार से मिलने के लिए कहता हूं

अगर मैं हुड में वापस जाता हूं, तो मेरा नाम है
लेकिन अगर तुम यहाँ नहीं हो, तो यह मेरे लिए अच्छा नहीं है
मैं फिर से सोच-समझ कर जी रहा हूँ
ग्रह के चारों ओर जल्दी कैसे जाएं

अगर मैं वापस हुड में जाऊं, तो मेरा नाम है
लेकिन अगर तुम यहाँ नहीं हो, तो यह मेरे लिए अच्छा नहीं है
मैं फिर से सोच-समझ कर जी रहा हूँ
ग्रह के चारों ओर जल्दी कैसे जाएं

मोहल्ले की दीवारों पर मेरा चेहरा एक जरूरी बुराई है
इसलिए मैं बाहर नहीं जाता, यह अच्छा या बुरा नहीं है
मैं इसके बारे में नहीं सोचना चाहता
कभी-कभी मुझे कुछ साल पहले एक अजनबी की तरह महसूस करने की याद आती है

कुछ साल पहले की तरह
हाँ, हाँ, हुह

“समाप्त”

Trueno, Tiago PZK – HOOD (remix)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

4 × three =