Khir (خير) Lyrics – JenJoon (جينجون)

Khir (خير) Lyrics from Khir (خير) Song is New Latest English song sung by JenJoon (جينجون) with music also given by JenJoon (جينجون). Khir (خير) song lyrics are written by JenJoon (جينجون)


Khir (خير) Lyrics - JenJoon (جينجون)

Song Details:-
Song Title:- Khir
Artist:- JenJoon
Composer By:- JenJoon
Music Production By:- Ibrahim Gabsi (Killa music)
Recorded At:- IRMA Production
Mixing & Mastering By:- Ibrahim Gabsi (Killa music)
Executive Producer By:- RISE FILMS
Art Director By:- Idris KHEDER
Post By:- JenJoon
Released Date:- 3 Feb 2023


“Khir Lyrics”

JenJoon

(In English)

A voice calls out, O Almaksh conscious
Walk with intention
This world is full of snakes
Don’t be a victim

I answered with service and courier
And Frankie brought it with his hands
Frankie had to bring it in my armor
We need an advantage

Mao except day
Night fell
And bid farewell to Mujira, bid farewell to Ashir
Don’t mind tomorrow, we won’t wake up

Mind becomes
Mind you, it comes to a late morning
Halenswil is well and good
Halenswil is good and good is good
Halenswil is good and good is good

You left the world behind me
They are the world became Khatini
Bring Alvaro and those who forget me
And your enemies, my years

Mao Lee Mamkhli Maaya
People were mean to me
Ash Benny!! Ash between you and me!
Show my forehead to the palm of my hand

Serbini, let me go
Let us wing fly
Let her laugh out
Why don’t we have an explanation

For brains upside down we like to live in a coma
We don’t know what happens
Live my words in the text
Neither the owner of evil nor the owner of good

Oh Torah spree
What a fool and a fool
People are hurting, as if I have been deceived
Mayorik’s bitterness is the light of the image
We were silent and said, “Hamdo Allah, is hidden.”

Thank God hidden
And you who don’t know
And the owners of treachery in the course
And I am the one who doesn’t care

No day, no night
And bid farewell to Mujira, bid farewell to Ashir
Don’t mind, they became a mansahi
Mind becomes
And your mind comes tomorrow

Good day
Halenswil is good and good, good
Halenswil is good and good, good
Halenswil is good and good, good

It will be posted here tomorrow

“THE END”


(بالعربية)

صوت ينادي يا المقش الواعي
امشي بنية
هذا العالم مليء بالثعابين
لا تكن ضحية

أجبت بالخدمة والبريد السريع
وأحضرها فرانكي بيديه
كان على فرانكي إحضارها في درعي
نحن بحاجة إلى ميزة

ماو ما عدا اليوم
هبط الليل
ودع موجيرا وداع عشير
لا تمانع غدًا ، لن نستيقظ

يصبح العقل
ضع في اعتبارك أنه يأتي في وقت متأخر من الصباح
هالنسويل بخير وجيد
هالنسويل جيد ، وجيد جيد
هالنسويل جيد ، وجيد جيد

لقد تركت العالم ورائي
هم العالم صار خاتيني
أحضر ألفارو ومن ينسوني
وأعداؤك سني

ماو لي مامخلي معايا
كان الناس لئمين معي
الرماد بيني !! الرماد بيني وبينك!
أظهر جبهتي على راحة يدي

سيربيني ، دعني أذهب
دعونا نطير الجناح
دعها تضحك
لماذا لا يوجد لدينا تفسير

بالنسبة للأدمغة رأسًا على عقب ، نحب أن نعيش في غيبوبة
لا نعرف ماذا يحدث
عش كلماتي في النص
لا صاحب الشر ولا صاحب الخير

يا فورة التوراة
يا له من أحمق وأحمق
الناس يتألمون كأنني خدعت
مرارة مايورك هي ضوء الصورة
صمتنا وقلنا: حمدو الله مخفي.

الحمد لله خفية
وأنت من لا تعرف
وأصحاب الغدر في الدورة
وأنا من لا يهتم

لا نهار ولا ليل
ودع موجيرا وداع عشير
لا مانع ، لقد أصبحوا مناصحي
يصبح العقل
وعقلك يأتي غدا

يوم جيد
هالنسويل جيد وجيد وجيد
هالنسويل جيد وجيد وجيد
هالنسويل جيد وجيد وجيد

سيتم نشره هنا غدا

“النهاية”


(हिंदी में)

एक आवाज पुकारती है, हे अलमकश चेतन
नीयत से चलो
यह दुनिया सांपों से भरी पड़ी है
शिकार मत बनो

मैंने सेवा और कूरियर के साथ उत्तर दिया
और फ्रेंकी इसे अपने हाथों से ले आई
फ्रेंकी को इसे मेरे कवच में लाना था
हमें एक फायदा चाहिए

माओ दिन को छोड़कर
रात हुई
और मुजीरा को विदा करो, आशिर को विदा करो
कोई बात नहीं कल हम नहीं उठेंगे

मन हो जाता है
ध्यान रहे, यह देर से सुबह आती है
हेलनस्विल अच्छा और अच्छा है
हेलनस्विल अच्छा है और अच्छा अच्छा है
हेलनस्विल अच्छा है और अच्छा अच्छा है

तुमने मेरे पीछे दुनिया छोड़ दी
वे विश्व बन गईं खतिनी
अल्वारो और जो मुझे भूल गए हैं, उन्हें लाओ
और तुम्हारे दुश्मन, मेरे साल

माओ ली मम्खली माया
लोग मेरे लिए मतलबी थे
ऐश बेनी !! तुम्हारे और मेरे बीच ऐश!
मेरे माथे को मेरे हाथ की हथेली पर दिखाओ

सर्बिनी, मुझे जाने दो
चलो पंखों की उड़ान भरते हैं
उसे हंसने दो
हमारे पास स्पष्टीकरण क्यों नहीं है

उल्टा दिमाग के लिए हम कोमा में रहना पसंद करते हैं
हम नहीं जानते कि क्या होता है
मेरे शब्दों को पाठ में जियो
न बुराई का मालिक न अच्छाई का मालिक

ओह टोरा होड़
क्या मूर्ख और मूर्ख है
लोग दुख दे रहे हैं, मानो मुझे धोखा दिया गया है
मायोरिक की कड़वाहट छवि की रोशनी है
हम चुप थे और कहा, “हमदो अल्लाह, छिपा हुआ है।”

भगवान का शुक्र है छिपा हुआ
और तुम जो नहीं जानते
और पाठ्यक्रम में विश्वासघात के मालिक
और मैं वह हूं जो परवाह नहीं करता

न दिन, न रात
और मुजीरा को विदा करो, आशिर को विदा करो
कोई बात नहीं मनसाही हो गए
मन हो जाता है
और तुम्हारा मन कल आता है

आपका दिन शुभ हो
हेलनस्विल अच्छा और अच्छा है, अच्छा है
हेलनस्विल अच्छा और अच्छा है, अच्छा है
हेलनस्विल अच्छा और अच्छा है, अच्छा है

इसे कल यहां पोस्ट किया जाएगा

“समाप्त”


JenJoon – Khir | خير (Official Visualizer)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

one × 3 =