Zahra Men El Yasmin Lyrics – Oussama Rahbani ft. Elissa

Zahra Men El Yasmin Lyrics from Zahra Men El Yasmin Song is latest English song sung by Oussama Rahbani ft. Elissa with music also given by Osama Rahbani. Zahra Men El Yasmin song lyrics are written by Kamal Al Qubaisi

Zahra Men El Yasmin Lyrics - Oussama Rahbani ft. Elissa

Song Details:-
Song Title:- Zahra Men El Yasmin
Artist:- Oussama Rahbani ft. Elissa
Lyrics:- Kamal Al Qubaisi
Music:- Osama Rahbani
Arrangement By:- Osama Rahbani
Recording At:- George Mereb Studio
Mixing and Mastering By:- Roger Abi Akl
Video Created By:- Ibrahim Kesserwani
Post By:- Elissa
Released Date:- 12 Jul 2022

“Zahra Men El Yasmin Lyrics”

Oussama Rahbani ft. Elissa

(In English)

“I am your family, I am your love.”
I am the fragrance on your clothes
I am the elves and the olives
And an egg page in your book

I love you I love you
I am the fragrance on your clothes
I am the elves and the olives
And an egg page in your book

I am a flower of jasmine
full of love and nostalgia
And my white from the snow of Sannine
And my warm embrace in your soil

I am a flower of jasmine
full of love and nostalgia
And my white from the snow of Sannine
And my warm embrace in your soil

Oh my country, I love you
Air breezes take you
I love you all
All my life is on your account

Oh my country, I love you
Air breezes take you
I love you all
All my life is on your account

I am a flower of jasmine
full of love and nostalgia
And my white from the snow of Sannine
And my warm embrace in your soil

My homeland, the warmth of days
Memories of love and dreams
Your land of love peace
And open to the world your gate

My homeland, the warmth of days
Memories of love and dreams
Your land of love peace
And open to the world your gate

I am a flower of jasmine
full of love and nostalgia
And my white from the snow of Sannine
And my warm embrace in your soil

I love you I love you
I am the fragrance on your clothes
I am the elves and the olives
And an egg page in your book

I am a flower of jasmine
full of love and nostalgia
And my white from the snow of Sannine
And my warm embrace in your soil
I love you, I love you

“THE END”


(بالعربية)

“أنا عائلتك ، أنا حبك.”
أنا العطر على ملابسك
أنا الجان والزيتون
وصفحة بيضة في كتابك

احبك احبك
أنا العطر على ملابسك
أنا الجان والزيتون
وصفحة بيضة في كتابك

انا زهرة الياسمين
مليئة بالحب والحنين
وبياضي من ثلج صنين
واحتضاني الدافئ في تربتك

انا زهرة الياسمين
مليئة بالحب والحنين
وبياضي من ثلج صنين
واحتضاني الدافئ في تربتك

يا وطني بحبك
نسمات الهواء تأخذك
أحبكم جميعاً
كل حياتي على حسابك

يا وطني بحبك
نسمات الهواء تأخذك
أحبكم جميعاً
كل حياتي على حسابك

انا زهرة الياسمين
مليئة بالحب والحنين
وبياضي من ثلج صنين
واحتضاني الدافئ في تربتك

وطنى دفء الايام
ذكريات الحب والأحلام
أرضكم الحب والسلام
وانفتح على العالم بوابتك

وطنى دفء الايام
ذكريات الحب والأحلام
أرضكم الحب والسلام
وانفتح على العالم بوابتك

انا زهرة الياسمين
مليئة بالحب والحنين
وبياضي من ثلج صنين
واحتضاني الدافئ في تربتك

احبك احبك
أنا العطر على ملابسك
أنا الجان والزيتون
وصفحة بيضة في كتابك

انا زهرة الياسمين
مليئة بالحب والحنين
وبياضي من ثلج صنين
واحتضاني الدافئ في تربتك
احبك احبك

“النهاية”


(हिंदी में)

“मैं तुम्हारा परिवार हूं, मैं तुम्हारा प्यार हूं।”
मैं तुम्हारे कपड़ों की खुशबू हूँ
मैं कल्पित बौने और जैतून हूँ
और आपकी किताब में एक अंडा पृष्ठ

मैं तुमसे प्यार करता हूँ तुमसे प्यार करता हूँ
मैं तुम्हारे कपड़ों की खुशबू हूँ
मैं कल्पित बौने और जैतून हूँ
और आपकी किताब में एक अंडा पृष्ठ

मैं चमेली का फूल हूँ
प्यार और पुरानी यादों से भरा हुआ
और सन्नीन की बर्फ से मेरा सफेद
और तेरी मिट्टी में मेरा गर्मजोशी से आलिंगन

मैं चमेली का फूल हूँ
प्यार और पुरानी यादों से भरा हुआ
और सन्नीन की बर्फ से मेरा सफेद
और तेरी मिट्टी में मेरा गर्मजोशी से आलिंगन

हे मेरे देश, मैं तुमसे प्यार करता हूँ
हवा की हवाएं आपको ले जाती हैं
मैं आप सभी से प्यार करता हूं
मेरा सारा जीवन आपके खाते में है

हे मेरे देश, मैं तुमसे प्यार करता हूँ
हवा की हवाएं आपको ले जाती हैं
मैं आप सभी से प्यार करता हूं
मेरा सारा जीवन आपके खाते में है

मैं चमेली का फूल हूँ
प्यार और पुरानी यादों से भरा हुआ
और सन्नीन की बर्फ से मेरा सफेद
और तेरी मिट्टी में मेरा गर्मजोशी से आलिंगन

मेरी मातृभूमि, दिनों की गर्मी
प्यार और सपनों की यादें
आपकी प्रेम भूमि शांति
और दुनिया के लिए खुला आपका द्वार

मेरी मातृभूमि, दिनों की गर्मी
प्यार और सपनों की यादें
आपकी प्रेम भूमि शांति
और दुनिया के लिए खुला आपका द्वार

मैं चमेली का फूल हूँ
प्यार और पुरानी यादों से भरा हुआ
और सन्नीन की बर्फ से मेरा सफेद
और तेरी मिट्टी में मेरा गर्मजोशी से आलिंगन

मैं तुमसे प्यार करता हूँ तुमसे प्यार करता हूँ
मैं तुम्हारे कपड़ों की खुशबू हूँ
मैं कल्पित बौने और जैतून हूँ
और आपकी किताब में एक अंडा पृष्ठ

मैं चमेली का फूल हूँ
प्यार और पुरानी यादों से भरा हुआ
और सन्नीन की बर्फ से मेरा सफेद
और तेरी मिट्टी में मेरा गर्मजोशी से आलिंगन
मैं तुमसे प्यार करता हूँ तुमसे प्यार करता हूँ

“समाप्त”

Oussama Rahbani ft. Elissa – Zahra Men El Yasmin (2022) / أسامة الرحباني واليسا – زهرة من الياسمين

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

18 − six =