Telepatía Lyrics – Kali Uchis

Telepatía Lyrics from Telepatía Song is latest English song sung by Kali Uchis with music also given by Kali Uchis. Telepatía song lyrics are written by Kali Uchis

Telepatía Lyrics - Kali Uchis

Song Details:-
Song Title:- Telepatía
Artist:- Kali Uchis
Album:- Telepatía
Directed By:- Kali Uchis
Post By:- KALI UCHIS
Released Date:- 19 Mar 2021


“Telepatía Lyrics”

Kali Uchis

(In English)

Telepathy
Who’d say
what could
be love by telepathy
The moon is full my empty bed
What i would do to you
If I saw you head on, your mind would blow it away
Night and day night and day

You know I’m just a flight a way
If you wanted you can take a private plane
For kilometers we are connecting
and you turn me on, even if you’re not touching me
You know I got a lot to say
all these voices in the background of my brain
And they tell me everything you’re thinking
I imagine what you are already plotting

Who’d say
what could
be love by telepathy
The moon is full my empty bed
What i would do to you
If I saw you from the front, I would blow it up
Night and day
night and day

You know that I can see right through you
I can read your mind
I can read your mind
What you want to do
It’s written all over your face times two
Cause I can read your mind
I can read your mind

I can hear your thoughts like a melody
Listen while you talk when you’re fast asleep
You stay on the phone just to hear me breathe
On repeat

Who’d say
that it could
be love by telepathy
The moon is full my empty bed
What i would do to you
If I saw you from the front, I would blow it up
Night and day
night and day

You know I got a lot to say
all these voice in the background of my brain

ENGLISH TRANSLATION:
Who would have known
that you can make love through telepathy
The moon is full my bed is empty
What I would do to you
if i had you in front of me i would blow your mind
Night and day, night and day

You know I’m just a flight a way
If you wanted you can take a private plane
miles away we’re connecting and you turn me on without even touching me
You know I got a lot to say
all these voices in the background of my brain
And they tell me everything you’re thinking
I imagine what you’ve already been plotting

Who would have known
you could make love through telepathy
The moon is full my bed is empty
What I would do to you
if i had you in front of me i would blow your mind
Night and day, night and day

You know that I can see right through you
I can read your mind
I can read your mind
What do you want to do?
It’s written all over your face times two
‘Cause I can read your mind
I can read your mind

I can hear your thoughts like a melody
Listen while you talk when you’re fast asleep
You stay on the phone just to hear me breathe

I can hear your thoughts like a melody
Listen while you talk when you’re fast asleep
You stay on the phone just to hear me breathe

“THE END”


(En español)

Telepatía
Quien diria
qué podría
ser amor por telepatía
La luna esta llena mi cama vacia
Lo que te haría
Si te viera de frente, tu mente lo volaría
Noche y día noche y día

Sabes que solo soy un vuelo de ida
Si quisieras puedes tomar un avion privado
Por kilómetros estamos conectando
y me enciendes aunque no me toques
Sabes que tengo mucho que decir
todas estas voces en el fondo de mi cerebro
Y me dicen todo lo que estas pensando
Me imagino lo que ya estas tramando

Quien diria
qué podría
ser amor por telepatía
La luna esta llena mi cama vacia
Lo que te haría
Si te viera de frente, lo volaría
Noche y dia
noche y dia

Sabes que puedo ver a través de ti
Puedo leer tu mente
Puedo leer tu mente
Que quieres hacer
Está escrito en tu rostro multiplicado por dos
Porque puedo leer tu mente
Puedo leer tu mente

Puedo escuchar tus pensamientos como una melodía
Escuche mientras habla cuando está profundamente dormido
Te quedas en el teléfono solo para escucharme respirar
En la repetición

Quien diria
que podría
ser amor por telepatía
La luna esta llena mi cama vacia
Lo que te haría
Si te viera de frente, lo volaría
Noche y dia
noche y dia

Sabes que tengo mucho que decir
todas estas voces en el fondo de mi cerebro

TRADUCCIÓN EN INGLÉS:
Quien hubiera sabido
que puedes hacer el amor a traves de la telepatia
La luna esta llena mi cama esta vacia
Lo que te haría
si te tuviera frente a mí te volaría la cabeza
Noche y día, noche y día

Sabes que solo soy un vuelo de ida
Si quisieras puedes tomar un avion privado
millas de distancia estamos conectando y tu me enciendes sin siquiera tocarme
Sabes que tengo mucho que decir
todas estas voces en el fondo de mi cerebro
Y me dicen todo lo que estas pensando
Me imagino lo que ya has estado tramando

Quien hubiera sabido
podrías hacer el amor a través de la telepatía
La luna esta llena mi cama esta vacia
Lo que te haría
si te tuviera frente a mí te volaría la cabeza
Noche y día, noche y día

Sabes que puedo ver a través de ti
Puedo leer tu mente
Puedo leer tu mente
¿Qué es lo que quieres hacer?
Está escrito en tu rostro multiplicado por dos
Porque puedo leer tu mente
Puedo leer tu mente

Puedo escuchar tus pensamientos como una melodía
Escuche mientras habla cuando está profundamente dormido
Te quedas en el teléfono solo para escucharme respirar

Puedo escuchar tus pensamientos como una melodía
Escuche mientras habla cuando está profundamente dormido
Te quedas en el teléfono solo para escucharme respirar

“EL FIN”


(हिंदी में)

मानसिक दूरसंचार
कौन कहेगा
क्या हो सकता था
टेलीपैथी से प्यार करो
चाँद भरा हुआ है मेरा खाली बिस्तर
मैं तुम्हारा क्या करूंगा
अगर मैंने तुम्हें सिर पर देखा, तो तुम्हारा दिमाग उसे उड़ा देगा
रात और दिन रात और दिन

तुम्हें पता है कि मैं सिर्फ एक तरह से एक उड़ान हूँ
आप चाहें तो प्राइवेट प्लेन ले सकते हैं
किलोमीटर के लिए हम जुड़ रहे हैं
और तुम मुझे चालू करते हो, भले ही तुम मुझे छू नहीं रहे हो
तुम्हें पता है मुझे बहुत कुछ कहना है
मेरे दिमाग की पृष्ठभूमि में ये सभी आवाजें
और वे मुझे वह सब कुछ बताते हैं जो आप सोच रहे हैं
मैं कल्पना करता हूं कि आप पहले से क्या साजिश कर रहे हैं

कौन कहेगा
क्या हो सकता था
टेलीपैथी से प्यार करो
चाँद भरा हुआ है मेरा खाली बिस्तर
मैं तुम्हारा क्या करूंगा
सामने से देखूं तो उड़ा दूंगा
रात और दिन
रात और दिन

आप जानते हैं कि मैं आपके माध्यम से देख सकता हूं
मैं आपका मस्तिष्क पढ़ सकता हूँ
मैं आपका मस्तिष्क पढ़ सकता हूँ
आप क्या करना चाहते हैं
यह आपके पूरे चेहरे पर दो बार लिखा है
क्योंकि मैं तुम्हारा मन पढ़ सकता हूँ
मैं आपका मस्तिष्क पढ़ सकता हूँ

मैं आपके विचारों को एक राग की तरह सुन सकता हूं
जब आप गहरी नींद में हों तो बात करते समय सुनें
आप फोन पर बने रहें बस मेरी सांसें सुनने के लिए
बारबार

कौन कहेगा
कि यह कर सकता है
टेलीपैथी से प्यार करो
चाँद भरा हुआ है मेरा खाली बिस्तर
मैं तुम्हारा क्या करूंगा
सामने से देखूं तो उड़ा दूंगा
रात और दिन
रात और दिन

तुम्हें पता है मुझे बहुत कुछ कहना है
मेरे दिमाग की पृष्ठभूमि में ये सभी आवाजें

अंग्रेज़ी अनुवाद:
कौन जानता होगा
कि आप टेलीपैथी के माध्यम से प्यार कर सकते हैं
चाँद भरा हुआ है मेरा बिस्तर खाली है
मैं तुम्हारा क्या करूंगा
अगर मैं तुम्हारे सामने होता तो मैं तुम्हारा दिमाग उड़ा देता
रात और दिन, रात और दिन

तुम्हें पता है कि मैं सिर्फ एक तरह से एक उड़ान हूँ
आप चाहें तो प्राइवेट प्लेन ले सकते हैं
मीलों दूर हम जुड़ रहे हैं और आप मुझे बिना छुए भी चालू कर देते हैं
तुम्हें पता है मुझे बहुत कुछ कहना है
मेरे दिमाग की पृष्ठभूमि में ये सभी आवाजें
और वे मुझे वह सब कुछ बताते हैं जो आप सोच रहे हैं
मैं कल्पना करता हूं कि आप पहले से क्या साजिश कर रहे हैं

कौन जानता होगा
आप टेलीपैथी के माध्यम से प्यार कर सकते हैं
चाँद भरा हुआ है मेरा बिस्तर खाली है
मैं तुम्हारा क्या करूंगा
अगर मैं तुम्हारे सामने होता तो मैं तुम्हारा दिमाग उड़ा देता
रात और दिन, रात और दिन

आप जानते हैं कि मैं आपके माध्यम से देख सकता हूं
मैं आपका मस्तिष्क पढ़ सकता हूँ
मैं आपका मस्तिष्क पढ़ सकता हूँ
आप क्या करना चाहते हैं?
यह आपके पूरे चेहरे पर दो बार लिखा है
‘क्योंकि मैं तुम्हारा मन पढ़ सकता हूँ
मैं आपका मस्तिष्क पढ़ सकता हूँ

मैं आपके विचारों को एक राग की तरह सुन सकता हूं
जब आप गहरी नींद में हों तो बात करते समय सुनें
आप फोन पर बने रहें बस मेरी सांसें सुनने के लिए

मैं आपके विचारों को एक राग की तरह सुन सकता हूं
जब आप गहरी नींद में हों तो बात करते समय सुनें
आप फोन पर बने रहें बस मेरी सांसें सुनने के लिए

“समाप्त”

Kali Uchis – telepatía [Official Music Video]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *